由于拼寫方式的不同,很多國(guó)外玩家一直在爭(zhēng)論小丑牌(Balatro)英文到底應(yīng)該讀作“ba-LAH-tro”(重音La)還是“BAH-la-tro”(重音Ba)。如今,這場(chǎng)爭(zhēng)論終于塵埃落定。
據(jù)VGC報(bào)道,近日,游戲記者Stephen Totilo向小丑牌發(fā)行商Playstack的視頻營(yíng)銷負(fù)責(zé)人Naman Budhwar求證了官方發(fā)音。
后者解釋稱:“開發(fā)者LocalThunk本人的發(fā)音是‘BAH-la-tro’。不過這就像‘gif/jif’的發(fā)音之爭(zhēng)一樣,他并不介意大家怎么念。所以無論你是說‘ba-LAH-tro’還是‘BAH-la-tro’都可以,但官方?jīng)Q定采用他的發(fā)音。”
作為去年最成功的獨(dú)立游戲之一,小丑牌自推出以來已售出超過500萬份,斬獲了TGA最佳獨(dú)立游戲、最佳首發(fā)獨(dú)立游戲、最佳移動(dòng)游戲等多個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng),同時(shí)還獲得DICE獎(jiǎng)項(xiàng)的年度游戲提名,并拿下了最佳獨(dú)立游戲成就、年度移動(dòng)游戲、最佳策略/模擬游戲等榮譽(yù)。